Dobry den.
Z kvality prekladu neni dost dobre jasny, jestli je to blbej preklad z
anglictiny, nebo blbej preklad z cestiny, nebo z neceho uplne jinyho (coz za
dannych okolnosti vypada nejpravdepodobneji - typuju na finstinu).
Ocenuji vsak prihodnost prispevku v teto konferenci...
PS. Taky existuje konference "kecy", pane Nachtmane.
Petr Nachtmann wrote:
> ---------- Forwarded message ----------
>
> 35 Reasons Why Cucumber
> =======================
> >> > > Are Better Than Men
> >> > > ===================
> >> > >
> >> > >
.........................
|